Es muy poco lo que se pueda decir de Lovecraft que no se
conozca ya. Es el maestro del género de terror y fue capaz de cambiar un medio
basado en fantasmas y maldiciones para crear el terror cósmico y realista. Aquí
pretendo no hablar del genio, si no de esta edición en concreto.
Portada del primer volumen tomada de la web de Valdemar |
Tuve la suerte de charlar con Francisco Torres Oliver
durante un homenaje a su persona. Para aquellos que no sepan quién es, este
señor es el más reconocido traductor de Edgar Allan Poe y de Lovecraft de
España. Por sus manos pasaron las primeras traducciones y años después sigue
siendo el referente de la traducción en nuestro país.
Torres Oliver me comentó él y Juan Antonio Molina Foix -otro
crack de la traducción- llevaban años pensando en este proyecto. Querían la
traducción definitiva, así que tras años de trabajo Valdemar les dio el OK. La
edición de este "Narrativa Completa" está cuidada en extremo. El papel es excelente, la tipografía más que
adecuada y con un tamaño grande -cosa que no suele suceder por motivos de
extensión y coste de impresión-, encuadernación excelente y portadas elegidas
con precisión y muy adecuadas a la temática.
Tiene un coste elevado, de unos 35 € cada tomo, pero hay que
tener en cuenta dos factores: por un lado se trata de toda la narrativa de
Lovecraft, es decir, gran cantidad de texto y mucha extensión. Por otro, la
calidad es suprema y eso hay que pagarlo. Además, la traducción se realizó
partiendo de nuevo desde cero. No se aprovechó la ingente cantidad de trabajo
ya realizado.
Por ediciones como ésta vale la pena pagar su precio. Yo, como
fan confeso de Lovecraft, creo que es una inversión más que justificable. Un
gran regalo o un merecido capricho, que bien vale los setenta euros de coste.
No hay comentarios:
Publicar un comentario